您的位置 首页 双子座

最适合双子座的英文名[最适合双子座的英文名字]

小双 《双子座视角》

出门在外,因为中文名字的拼法,可能会让歪果仁念得乱七八糟,所以很多中國人都爱给自己取个比较方便歪果仁发音的英文名字,可是取英文名字的時候却沒有考慮當中的意義,有些名字弄不好在外國人眼中還挺尷尬的。

中国人怕取坏名,会影响一生;取英文名亦然,取不好就尴尬大了!

中国人在国外,给自己取英文名,很多时都不求甚解

举个例子,Billy 其实是由 Bill 衍生出来,相当于小名的存在,一般只用于长辈称呼晚辈,或爱人之间私底下的爱称,除非你不介意给别人当孙子(开玩笑的),否则不建议你给自己取这样的一个英文名字;而 Bill 则是 William (看上去,好像有点风马牛不相及,但这已是老外的约定俗成了!)衍生出来的昵称,一般只有比较亲密的朋友之间使用;所以一般第一次见面的时候,自我介绍可能就会说:“Hi, I’m William, you can call me Bill, nice to meet you!” ,而不会一上来就说自己叫 Bill 或 Billy,要不然少不了给别人轻浮、自来熟的印象;想象一大老爷们自我介绍时,用上叠字来说自己的名字(我是:明明、强强….),那画面是不是美得不忍直视?跟别人自我介绍说自己叫 Billy,就会给人这种感觉。

如此的例子还有很多,不能尽录,以下只举几个常见的例子:

Catherine / Katherine 衍生 Kate,小名 Cathy / Katie

Elisabeth 衍生 Liz / Lisa / Beth,小名 Lily / Betty

Jennifer,小名 Jenny(注意:某些英语文化里 Jenny 还有母驴的意思,请慎用!)

Joseph(男) / Josephine(女)衍生 Joe,小名 Joey

Jonathan 衍生 John,小名 Johnny

James 衍生 Jim,小名 Jimmy

Michael 衍生 Mike,小名 Mikey

Richard 衍生 Rick / Dick,小名 Ricky / Dicky(注意:Dick 另外一个用法是男性身上一个不可描述的部位,同时因为与那个部位相关,也常被借代为混蛋,诸位看官请慎用此名!)

所以在决定自己的英文名字前,不妨在网上搜索一下,那个名字是不是一种昵称、有没有什么别的 “内涵” 之类的;毕竟为自己取英文名字的目的,是减少念错名字的尴尬;但要是因为取错名而导致了另一种尴尬,那还不如保留自己的中文原名了,起码还别有一番风味。

作者简介:

小双老师旅居加拿大安大略省十多年,在当地拥有三个专业资格:教育专业、音乐治疗师专业、中文/英文口语传译、文案翻译专业。小双老师目前是在多伦多一家高中,担任音乐老师。所以小双老师为本号发表有关教育、学习的文章,都是小双老师在加拿大教学的亲身经验;其他有关西方国家的人文、生活习惯,都是日常生活的体验。希望透过文章与大家分享,增加国内朋友对西方国家多一些实质了解。

小双老师在课余时间,在学校还办了学习中文的兴趣班,对推广中华文化不遗余力,值得肯定、赞赏!

关于作者: 周易天地

热门文章

发表回复